Expedition 34/35 - Ouverture de l'écoutille

Description

Publié le 21 décembre 2012

23 vues

Expedition 34/35 - Ouverture de l'écoutille

(vidéo en anglais)

2012-12-21 - L'équipage d'Expédition 34/35 constituée de l'astronaute canadien Chris Hadfield, l'astronaute de la NASA Tom Marshburn et le cosmonaute russe Roman Romanenko ont ouvert l'écoutille pour se diriger vers leur nouvelle demeure orbitale à 11h37 EST le 21 décembre 2012.

L'équipage vivra et travaillera à bord de la Station spatiale internationale pendant cinq mois et Hadfield deviendra le premier canadien à commander l'ISS durant la seconde moitié de son séjour en mars 2013.

(Sources : Agence spatiale canadienne, NASA.)

Transcription

Commentateur : Bonjour! Nous voici de nouveau au centre de contrôle de mission russe de Korolyov, près de Moscou. En ce moment même, des deux côtés dun port damarrage situé à 255 milles terrestres daltitude, six membres d’équipage se préparent à ouvrir les écoutilles pour se rejoindre et ainsi reconstituer l’équipage complet de six personnes de la Station spatiale internationale.

Un peu plus de deux heures après lamarrage de la capsule Soyouz TMA‑ 07M au module Rassvet au port nadir du segment orbital russe de la Station spatiale internationale, on sapprête à terminer les vérifications d’étanchéité des deux côtés du port damarrage. Dans la capsule Soyouz TMA-07M, Roman Romanenko, commandant de la capsule Soyouz, lastronaute de lAgence spatiale canadienne Chris Hadfield et lingénieur de vol de la NASA Tom Marshburn se préparent à ouvrir l’écoutille de leur côté du vestibule damarrage. Dans la station, Kevin Ford, commandant de la mission Expedition 34, ainsi que ses collègues russes Oleg Novitskiy et Evgeny Tarelkin feront la même chose du côté du module Rassvet et les six membres d’équipage seront bientôt réunis pour la première fois et pour plusieurs mois pour une mission conjointe qui mènera au retour sur Terre de Ford, Novitskiy et Tarelkin à la mi-mars de lannée prochaine et à la poursuite de la mission Expedition 34 qui sera suivie de la mission Expedition 35 sous le commandement de Chris Hadfield, premier commandant canadien de la Station spatiale international.

On aperçoit bien la capsule Soyouz TMA‑07M qui sest parfaitement amarrée au module Rassvet à 8 h 09, heure normale du Centre, 18 h 09 heure de Moscou, deux jours après le décollage du site de lancement du cosmodrome de Baïkonour au Kazakhstan.

L’écoutille est maintenant ouverte. Tom Marshburn flotte en direction de sa deuxième visite à la Station spatiale international.

Chris Hadfield deviendra le premier commandant canadien de la Station spatiale internationale onze ans et demi après son dernier séjour à la station.

On aperçoit aussi le commandant de la capsule Soyouz Roman Romanenko. Les trois membres d’équipage de la capsule Soyouz sont maintenant à bord de la Station spatiale internationale dont l’équipage de six personnes est de nouveau complet.

Evan Hadfield : Bonjour papa! Cest Evan.

Chris Hadfield : Bonjour Evan! Comment vas‑tu? As‑tu aimé le lancement.

Evan Hadfield : Oui, c’était génial! C’était fort et bruyant et on était assez près. C’était vraiment super! Ton visage a lair un peu gonflé. As‑tu beaucoup souri?

Chris Hadfield : Oui, cest ce quon ma dit oui on a beaucoup souri. Après le décollage, tu sais, jai entendu dire que c’était vraiment un beau lancement parce que le temps était très clair, mais c’était tout une promenade pour nous trois. Cest cest comme conduire une une puissante voiture de course qui monte comme une flèche vers lespace, puis on a passé du bon temps ces derniers jours à se reposer, à saccoutumer et à sadapter à la vie dans lespace. Et tu te demandes pourquoi nos visages sont gonflés, eh bien oui, cest parce quon a beaucoup souri.

Evan Hadfield : On ma demandé de te demander si tu pouvais faire un saut périlleux avant dès que tu en auras loccasion, donc quand tu pourras.

Kristin Hadfield : Allô papa, cest Kristin.

Chris Hadfield : Bonjour princesse! Comment vas‑ tu?

Kristin Hadfield : Je vais bien. Et toi?

Chris Hadfield : Je vais vraiment très bien. Nous avons nous avons beaucoup de plaisir. Cest ça été comme comme ouvrir comme aller dans le grenier et ouvrir un trésor que tu aurais oublié. Cest merveilleux d’être de retour ici et de faire le tour de la station, jaime vraiment comment ils lont arrangé. Cest beau.

Kristin Hadfield : (Rires.) Je te passe Kyle. Au revoir papa.

Chris Hadfield : Au revoir.

Kyle Hadfield : Bonjour, cest Kyle.

Chris Hadfield : Allô Kyle, comment as‑ tu aimé retourner à Star City? Tu te rappelais de quelque chose?

Kyle Hadfield : Eh bien, jai dormi tout le long de la visite, mais je voulais te dire que tu as lair dun petit garçon heureux là-haut.

Chris Hadfield : Oui et il y a une bonne raison pour cela. Qui ne serait pas heureux. Je veux dire, on vient juste de faire un tour de vaisseau spatial et on a fait peut‑ être 30 fois le tour de la Terre et nous sommes maintenant à bord de la station spatiale. Cest tout simplement magique. Notre petit notre courageux petit vaisseau spatial qui rejoint cette immense installation en orbite et les trois personnes qui sy trouvent. Ça me rend vraiment heureux. Ça rendrait nimporte qui heureux.

Kyle Hadfield : Jai une question à te poser avant de te quitter. Je peux?

Chris Hadfield : Bien sûr, vas‑y.

Kyle Hadfield : Est‑ ce que je peux avoir un poney? (Rires.)

Chris Hadfield : Bien, cest bientôt Noël, alors comme jai pris lhabitude de répondre depuis longtemps, demande à ta mère.

Femme : Bonjour. Cest Kata (ph).

Chris Hadfield: Bonjour Kata. Je suis content que tu sois là aussi. Jespère que tu as aimé le spectacle et que tu as eu loccasion de visiter Moscou et Star City.

Femme : Oui. Je voulais juste te souhaiter de passer du bon temps. Je tenverrai la main dici quand tu passeras.

Chris Hadfield : Excellent. Je je vous enverrai la main dici partout où vous irez. Ce quil a de bien avec notre famille, cest que je peux vous envoyer la main tout autour de la planète et il y aura toujours quelquun quelque part, alors je vous enverrai la main.

Drew : Bonjour Chris. Cest Drew. Très rapidement, je voulais seulement te souhaiter les meilleurs mois de ta vie. Ça a été un immense plaisir d’être ici pour le lancement et de te voir plus heureux que jamais. Alors, c’était super. Jespère que tu passeras du bon temps.

Chris Hadfield : Merci Drew. Je suis heureux, vraiment que nous soyons tous réunis à Baïkonour et que vous soyez tous allés voir le lancement ensemble et que, vous savez que tout sest mis en place pour que tout se passe comme prévu. Cest vraiment vraiment fantastique.

Femme : Allô, Hannah (ph) Swyna (ph).

Chris Hadfield : Bonjour ma belle. Comment vas‑tu?

Femme : Je vais très bien. Vous nous avez offert le plus beau lancement. Et merci Roman pour le fantastique amarrage. Nous ten sommes reconnaissants.

Chris Hadfield : Merci. Nous Tom et moi, nous étions assis ici. Nous avions tous les deux un siège côté hublot pendant que Roman faisait tout le travail et on regardait voler les étincelles qui sortaient des propulseurs et c’était comme un petit oiseau qui vient se poser dans un nid immense avec les ailes de la station spatiale de chaque côté de nous. Cest tout simplement sensationnel. Roman a fait un travail fantastique.

Femme : Eh bien, dis‑ lui que javais un large sourire aux lèvres et je suis certaine que toi aussi. Bon, nous vous aimons beaucoup et merci beaucoup. Amusez‑ vous bien.

Chris Hadfield : Nous ferons tout ce que nous pouvons pour nous amuser. Nous je communiquerai avec toi très bientôt. Je suis heureux que tout le monde soit là. Dites bonjour à tous ceux à qui je nai pas parlé.

Femme : (Traduction du russe.) Le centre de contrôle de mission vous félicite encore une fois pour votre arrivée à bord de la Station spatiale internationale.

Votre humeur et votre attitude sont ce quil y a de plus important. Cela nous donne lassurance que vous réussirez à réaliser vos objectifs dans lespace. Vous avez été un équipage formidable. Une fois encore, nous vous souhaitons le meilleur des succès dans vos efforts et on se reparle bientôt.

Télécharger

Pour connaître les propriétés et l'utilisation des vidéos veuillez vous référer à la section des avis.